
Тајни што треба да се откријат
Личните средби на авторите со луѓето од окружувањето на Пастернак ѝ даваат на книгата нота на живост и на автентичност. Иако се опишани настани кои се одиграни пред повеќе од половина век, дејствието е често напнато како во шпионски трилер. Поради реорганизација во рамките на ЦИА, споменатите документи станаа достапни за јавноста на почетокот на годинава, додека Куве и Фин имале ексклузивен пристап кон материјалите во времето додека работеле на книгата.
Документите сведочат и за вмешаноста на Британците. Неименуван британски агент успеал да го фотографира ракописот на романот „Доктор Живаго“ и да го проследи до ЦИА. Според Фин, постојат уште една или две тајни кои треба да се откријат: „Едно од најважните прашања е името на човекот кој го проследил ракописот до британската разузнавачка служба“.
Фин вели: „Дојдовме до мали и до големи откритија врз основа на фрагменти од преписката на американскиот конзул во Минхен со Стејт департментот за еден разговор со една од личностите која била вклучена во преводот на романот“. Од првите откритија до кои има дојдено Куве кон крајот на 20 век, до годинашнава интересна публикација, авторите имаат доживеано вистинска литературна авантура. „Ова е навистина фасцинантно патување“, заклучува Фин.
Сите права ги задржува „Росијскаја Газета“.


















