Не им се допаѓа ниту на лаиците, а всушност ниту на адвокатите. Правните документи се напишани на комплициран и тешко разбирлив јазик, а новото истражување е наведено да открие зошто е тоа така.
Правните документи се познати по нивниот сложен и тешко разбирлив стил на пишување. Нова меѓународна студија на истражувачи од University of Chicago Law School, MIT и University of Melbourneсугерира дека овој сложен јазик се користи за да се пренесе авторитет и експертиза.
Имплицитно правило
Тимот открил дека правниот јазик е толку вкоренет во практиката на пишување што дури и оние кои не се правници го користат при изготвување правни документи. Изгледа луѓето разбираат дека постои имплицитно правило дека законите треба да звучат така, па така ги пишуваат, објаснува Edward Gibson, когнитивен научник од MIT.
Претходните истражувања покажале дека специфичната карактеристика позната како „централно вградување“, која претставува долги дефиниции поставени во средината на речениците, игра голема улога во правењето на правните текстови тешко разбирливи. Тековната студија се обиде да утврди зошто оваа техника е толку распространета во правното пишување.
Што покажа експериментот?
Во експериментите во кои биле вклучени 286 волонтери кои не се правници, од учесниците било побарано да напишат различни текстови, од описи на закони, до криминални приказни кои вклучуваат закони, до објаснувања на тие закони за луѓе од други земји. Резултатите откриле дека учесниците во истражувањето често користеле средно вметнување при пишувањето правни текстови, без разлика дали подоцна ги ревидирале своите текстови или не. Ова сугерира дека ревизиите на текстот не се причина за сложеноста на правното пишување.
Интересно е што обичен јазик и помалку случаи на центрирање биле пронајдени во неправни списи. Ова укажува на форма единствена за правните документи. Целта на научникот била да го пронајде потеклото на овој стил на пишување со проучување на постари правни текстови.
Во англиската култура, ако сакате да напишете нешто што е волшебна магија, луѓето знаат дека начинот да го направат тоа е да ставите многу старомодни рими во него. Сметаме дека можеби центрирањето сигнализира законитост на ист начин, вели Gibson. Со други зборови, кога се пишуваат правни документи, јасноста е жртвувана за призвукот на поголем авторитет.
Студијата сепак заклучува дека поедноставувањето на правните текстови нема да доведе до губење на нивното значење.
– „Нашите резултати… сугерираат дека законите можат ефективно да се поедностават без губење или искривување на комуникациската содржина“, забележуваат авторите на студијата, објавена во списанието PNAS.
Авторите на студијата на крајот се надеваат дека нивните наоди ќе ги поттикнат адвокатите да усвојат појасен јазик во пишувањето правни текстови.
За адвокатите, исто така, правниот јазик е незгоден и комплициран, додава Gibson на крајот.
Извор: MIT